• Приглашаем посетить наш сайт
    Андреев (andreev.lit-info.ru)
  • Cлово "ВЕЛИКИЙ"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y
    Поиск  

    Варианты слова: ВЕЛИКОГО, ВЕЛИКОЙ, ВЕЛИКОЕ, ВЕЛИКА

    1. Шота Руставели. Витязь в барсовой шкуре (комментарии)
    Входимость: 15. Размер: 80кб.
    2. Н.И.Балашов. На пути к не открытому до конца Кальдерону. (Часть 2)
    Входимость: 14. Размер: 54кб.
    3. Слово о полку Игореве
    Входимость: 12. Размер: 20кб.
    4. Константин Бальмонт. Русский язык
    Входимость: 12. Размер: 15кб.
    5. Педро Кальдерон. Жизнь есть сон. Хорнада третья
    Входимость: 11. Размер: 45кб.
    6. Примечания к стихотворениям Шелли
    Входимость: 10. Размер: 61кб.
    7. Педро Кальдерон. Чистилище святого Патрика. Хорнада третья
    Входимость: 8. Размер: 44кб.
    8. Педро Кальдерон. Стойкий принц. Хорнада вторая
    Входимость: 7. Размер: 39кб.
    9. Педро Кальдерон. Волшебный маг. Хорнада третья
    Входимость: 7. Размер: 59кб.
    10. Константин Бальмонт. Поэзия как волшебство
    Входимость: 7. Размер: 52кб.
    11. Константин Бальмонт. Элементарные слова о символической поэзии
    Входимость: 6. Размер: 44кб.
    12. Перси Биши Шелли. Возмущение Ислама (песнь 12)
    Входимость: 6. Размер: 15кб.
    13. Педро Кальдерон. Врач своей чести
    Входимость: 6. Размер: 46кб.
    14. Педро Кальдерон. Стойкий принц. Хорнада третья
    Входимость: 6. Размер: 39кб.
    15. Педро Кальдерон. Стойкий принц.
    Входимость: 6. Размер: 41кб.
    16. Педро Кальдерон. Жизнь есть сон. Хорнада вторая
    Входимость: 5. Размер: 53кб.
    17. Эдуард Дауден. Очерк жизни Шелли
    Входимость: 5. Размер: 64кб.
    18. Перси Биши Шелли. Освобожденный Прометей
    Входимость: 5. Размер: 12кб.
    19. Константин Бальмонт. Сквозь строй (Памяти Некрасова)
    Входимость: 5. Размер: 10кб.
    20. Педро Кальдерон. Чистилище святого Патрика.
    Входимость: 5. Размер: 42кб.
    21. Константин Бальмонт. Очерк жизни Эдгара По (Глава 4)
    Входимость: 4. Размер: 39кб.
    22. Педро Кальдерон. Жизнь есть сон
    Входимость: 4. Размер: 44кб.
    23. Н.И.Балашов. На пути к не открытому до конца Кальдерону
    Входимость: 4. Размер: 6кб.
    24. Оскар Уайлд. Саломея
    Входимость: 4. Размер: 59кб.
    25. Константин Бальмонт. Очерк жизни Эдгара По (Глава 3)
    Входимость: 4. Размер: 51кб.
    26. Д.Г.Макогоненко. Кальдерон в переводе Бальмонта
    Входимость: 4. Размер: 49кб.
    27. Педро Кальдерон. Поклонение кресту. Хорнада вторая
    Входимость: 4. Размер: 35кб.
    28. Педро Кальдерон. Жизнь есть сон. Примечания
    Входимость: 4. Размер: 11кб.
    29. Константин Бальмонт. Малое приношение
    Входимость: 4. Размер: 5кб.
    30. Константин Бальмонт. Гений открытия (Эдгар По)
    Входимость: 4. Размер: 10кб.
    31. Константин Бальмонт. Прощальный взгляд
    Входимость: 4. Размер: 10кб.
    32. Перси Биши Шелли. Возмущение Ислама
    Входимость: 4. Размер: 21кб.
    33. Педро Кальдерон. Волшебный маг
    Входимость: 4. Размер: 47кб.
    34. Педро Кальдерон. Волшебный маг. Хорнада вторая
    Входимость: 4. Размер: 52кб.
    35. Педро Кальдерон. Дама привидение. Хорнада вторая
    Входимость: 3. Размер: 80кб.
    36. Педро Кальдерон. Любовь после смерти. Хорнада третья
    Входимость: 3. Размер: 56кб.
    37. Педро Кальдерон. Любовь после смерти. Хорнада вторая
    Входимость: 3. Размер: 45кб.
    38. Н.И.Балашов. На пути к не открытому до конца Кальдерону. (Часть 5)
    Входимость: 3. Размер: 22кб.
    39. Константин Бальмонт. Очерк жизни Эдгара По (Глава 2)
    Входимость: 3. Размер: 67кб.
    40. Педро Кальдерон. Любовь после смерти.
    Входимость: 3. Размер: 42кб.
    41. Педро Кальдерон. Луис Перес Галисиец. Хорнада третья
    Входимость: 3. Размер: 39кб.
    42. Перси Биши Шелли. Возмущение Ислама (песнь 1)
    Входимость: 3. Размер: 23кб.
    43. Бальмонт: "Душа Чехии в слове и в деле" (Н. К. Жакова)
    Входимость: 3. Размер: 28кб.
    44. Педро Кальдерон. Врач своей чести. Хорнада вторая
    Входимость: 3. Размер: 49кб.
    45. Перси Биши Шелли. Возмущение Ислама (песнь 9)
    Входимость: 3. Размер: 14кб.
    46. Шота Руставели. Витязь в барсовой шкуре (часть 5)
    Входимость: 3. Размер: 7кб.
    47. Николай Банников. Жизнь и поэзия Бальмонта
    Входимость: 3. Размер: 48кб.
    48. Педро Кальдерон. Саламейский алькальд. Хорнада третья
    Входимость: 2. Размер: 41кб.
    49. Зачем?
    Входимость: 2. Размер: 1кб.
    50. Песнь к свободе
    Входимость: 2. Размер: 13кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Шота Руставели. Витязь в барсовой шкуре (комментарии)
    Входимость: 15. Размер: 80кб.
    Часть текста: грезе вопрошая себя, кто из великих Красиволиких, начальных столетий нашего тысячелетнего цикла, заглянул в этот колодец так глубоко, что нашел бессмертные слова о Любви, среди всемирно прославленных я нахожу имена - Руставели, Данте, Петрарка, Микеланджело. И в звездной грозди четырех этих имен, сияющих, как полупрозрачные вазы, в которые заключен светильник, певучее имя Руставели мне кажется наиболее справедливо вознесенным. Мне хочется быть доказательным. Между четырьмя этими гениями есть столько черт сходства в благоговейном отношении к Женщине и в поэтически-сердечном их положении по отношению к Любимой, что сравнивать их не только можно, но и должно. Каждый из них - на горной вершине высокой Любви, каждый из них песнопевец Любви, как благоговения, каждый разъединен с любимой, и любит в невозможности соединения. Беатриче - и Данте, Лаура - и Петрарка, Виттория Колонна - и создатель гигантских изваяний, который и в любовных канцонах не перестал быть ваятелем, только стал нежным, борец Михаил с именем ангела, царица Тамар - и поэт-крестоносец, влюбленный рыцарь, пронзенный любовью инок, смешавший в словесном поцелуе имя бога с именем любимой, народный певец, сазандар всей Грузии, Руставели. Четыре обожествителя Любви, знавшие лишь одно прикосновение к любимой, - влюбленный поцелуй души, через дрожащее музыкой слово, к имени любимой приникновение такое преданное, такое лелейное, такое вечно-новое в своей повторности, что имена этих любимых...
    2. Н.И.Балашов. На пути к не открытому до конца Кальдерону. (Часть 2)
    Входимость: 14. Размер: 54кб.
    Часть текста: босхо-гойевский шабаш, чем после кончины Лопе, на этот раз затеянный иезуитскими деятелями о. Педро Фомперосой, о. Агустином де Эррерой и другими, которые в серии злых памфлетов стремились смешать с грязью, сжить со сцены и вообще из памяти испанцев Кальдерона, а заодно и весь театр испанского Золотого века - гордость нации. Если когда-то, на своей заре, христианство было движением рабов и угнетенных, если долгие столетия полного господства веры, когда других идеологических форм практически не существовало, угнетенные в нем и в ересях искали правды и защиты, то противостоявшая этому церковь не выступала никогда в столь бесчеловечном и в столь бездуховном обличий, как во время Контрреформации XVI-XVII вв. В Контрреформации доминировали, конечно, не вера, даже не стремление упорядочить католицизм перед лицом успехов лютеранства и кальвинизма, а репрессивные тенденции, порожденные ужасом, который был вызван обрушением духовной диктатуры церкви в эпоху Возрождения. У Достоевского в "Легенде о Великом инквизиторе" символически раскрыта создавшаяся в те века ситуация, когда иерархи церкви готовы были вновь казнить Христа, буде он вновь явился на земле, а великий инквизитор прямо объявил ему, что мы не с Тобой, а с _ним_, т. е. с дьяволом. Между контрреформационной церковью и Кальдероном не могло быть точно таких отношений, как в притче Ивана Карамазова между Великим инквизитором и Христом, но антагонистическое соотношение казенной церкви с Кальдероном было весьма схожим с тем, которое гениально уловил и воспроизвел Достоевский. Сторонники "черного мифа" не задумывались, есть ли что-либо похвальное для Кальдерона в том, чтобы быть с великим инквизитором и с ним, которому инквизитор служил. Они совсем не задумывались и над художественным богатством барокко Кальдерона, которое вслед Возрождению было открыто не только гуманистическому антидогматизму и народному...
    3. Слово о полку Игореве
    Входимость: 12. Размер: 20кб.
    Часть текста: К лебединой стае белой не летел поспешный сокол, Нет, он вещие на струны возлагал персты, и звонко Князю, избранному песней, струны славу рокотали. Так начнем же, братья, повесть, от Владимира начало И до Игоря, что ныне ум напряг свой, ум-твердыню, Заострил свое он сердце, ратным мужеством наполнив, И привел свои полки он до земли до Половецкой, Да отмстит, и мщеньем правым, он за Русскую за землю. Тут взглянул на солнце Игорь, солнце светлое на небе, Видит он - от солнца черной тьмою воинство покрыто. И сказал к своей дружине Игорь: "Братья и дружина, Лучше быть мечом сраженным, чем в бою быть полоненным. На коней на борзых сядем, Дона синего посмотрим!" Стали хотью мысли князя против злого предвещанья, У великого он Дона захотел изведать счастья. "Преломить хочу, - сказал он, - с вами, русские, копье я, Там, на поле Половецком, может, голову сложу я, Или - любо будет шлемом мне воды испить из Дона!" Соловей времен давнишних, о Баян! Тебе бы надо Песню спеть о том походе, разливаться звонкой...
    4. Константин Бальмонт. Русский язык
    Входимость: 12. Размер: 15кб.
    Часть текста: и первородного русского языка, полногласного, кроткого и грозного, бросающего звуки взрывным водопадом, журчащего неуловимым ручейком, исполненного говоров дремучего леса, шуршащего степными ковылями, поющего ветром, что носится и мечется и уманивает сердце далеко за степь, пересветно сияющего серебряными разливами полноводных рек, втекающих в синее море, - из всех несосчитанных самоцветов этой неисчерпаемой сокровищницы, языка живого, сотворенного и, однако же, без устали творящего, больше всего я люблю слово - воля. Так было в детстве, так и теперь. Это слово - самое дорогое и всеобъемлющее. Уже один его внешний вид пленителен. Веющее в, долгое, как зов далекого хора, о, ласкающее л, в мягкости твердое утверждающее я. А смысл этого слова - двойной, как сокровища в старинном ларце, в котором два дна. Воля есть воля-хотение, и воля есть воля-свобода. В таком ларце легко устраняется разделяющая преграда двойного дна, и сокровища соединяются, взаимно обогащаясь переливаниями цветов. Один смысл слова воля, в самом простом, изначальном словоупотреблении, светит другому смыслу, в меру отягощает содержательностью и значительностью его живую существенность. <...> Говоря - воля, русская речь вполне отдает себе отчет, что и воля-свобода и воля-хотение два талисмана, беспредельно желанные, но неизбежно...
    5. Педро Кальдерон. Жизнь есть сон. Хорнада третья
    Входимость: 11. Размер: 45кб.
    Часть текста: сон Хорнада третья СЦЕНА 1-я Кларин Попал я в колдовскую башню; За то, что мне известно, схвачен; Как покарают за незнанье, Коли за знанье я убит? Чтобы с подобным аппетитом Я умер заживо голодным. Сам о себе я сожалею, Все скажут: "Как не пожалеть!" И справедливо: как возможно Согласовать с таким молчаньем То, что зовуся я Кларином И должен, как рожок, звучать? Мне здесь товарищами служат, Насколько наблюдать умею, Одни лишь пауки да крысы: Могу вам доложить, птенцы! Такие сны я видел ночью, Что в голове землетрясенье: Рожки, и фокусы, и трубы, Толпа, процессии, кресты, Самобичующихся лики; Одни восходят вверх, другие Нисходят; падают, увидев, Что на иных сочится кровь; Я, если говорить по правде, От одного без чувств упал бы, От голода: я существую В такой таинственной тюрьме, Что днем философа читаю, Который назван Безобедом, А ночью говорю с подругой, Что называется Неешь. Коль назовут святым Молчанье, В календаре его означив, - Я Сан-Секрето выбираю {1} В свои святые навсегда: Я в честь его пощусь изрядно. И поделом: я был слугою, И был безмолвен, о, кощунство! (Бьют барабаны и звучат рожки, слышны голоса за сценой.) СЦЕНА 2-я Солдаты. - Кларин. Первый солдат (за сценой) Вот в этой башне он сидит, Ломайте дверь и все входите. Кларин Никак они за мной явились. Он здесь, сказали. Что им нужно? Первый солдат (за сценой) Входите. (Выходят толпой солдаты.) Второй солдат Здесь он. Кларин Нет, не здесь. Все солдаты Сеньор... Кларин (в сторону) Они...

    © 2000- NIV