• Приглашаем посетить наш сайт
    Спорт (sport.niv.ru)
  • Cлово "КОЛЯ"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y
    Поиск  

    Варианты слова: КОЛИ, КОЛЬ

    1. Педро Кальдерон. Луис Перес Галисиец. Хорнада вторая
    Входимость: 24. Размер: 42кб.
    2. Педро Кальдерон. Врач своей чести
    Входимость: 22. Размер: 46кб.
    3. Педро Кальдерон. Любовь после смерти. Хорнада третья
    Входимость: 21. Размер: 56кб.
    4. Педро Кальдерон. Волшебный маг. Хорнада третья
    Входимость: 21. Размер: 59кб.
    5. Педро Кальдерон. Волшебный маг
    Входимость: 19. Размер: 47кб.
    6. Педро Кальдерон. Любовь после смерти.
    Входимость: 18. Размер: 42кб.
    7. Педро Кальдерон. Саламейский алькальд. Хорнада третья
    Входимость: 17. Размер: 41кб.
    8. Педро Кальдерон. Жизнь есть сон. Хорнада третья
    Входимость: 17. Размер: 45кб.
    9. Педро Кальдерон. Луис Перес Галисиец. Хорнада третья
    Входимость: 16. Размер: 39кб.
    10. Педро Кальдерон. Луис Перес Галисиец
    Входимость: 15. Размер: 42кб.
    11. Педро Кальдерон. Дама привидение
    Входимость: 15. Размер: 77кб.
    12. Педро Кальдерон. Волшебный маг. Хорнада вторая
    Входимость: 15. Размер: 52кб.
    13. Педро Кальдерон. Дама привидение. Хорнада вторая
    Входимость: 14. Размер: 80кб.
    14. Педро Кальдерон. Дама привидение. Хорнада третья
    Входимость: 13. Размер: 64кб.
    15. Педро Кальдерон. Саламейский алькальд.
    Входимость: 13. Размер: 43кб.
    16. Педро Кальдерон. Врач своей чести. Хорнада третья
    Входимость: 12. Размер: 43кб.
    17. Педро Кальдерон. Врач своей чести. Хорнада вторая
    Входимость: 10. Размер: 49кб.
    18. Педро Кальдерон. Саламейский алькальд. Хорнада вторая
    Входимость: 9. Размер: 40кб.
    19. Педро Кальдерон. Жизнь есть сон. Хорнада вторая
    Входимость: 9. Размер: 53кб.
    20. Педро Кальдерон. Любовь после смерти. Хорнада вторая
    Входимость: 9. Размер: 45кб.
    21. Шота Руставели. Витязь в барсовой шкуре (часть 19)
    Входимость: 8. Размер: 11кб.
    22. Педро Кальдерон. Жизнь есть сон
    Входимость: 7. Размер: 44кб.
    23. Педро Кальдерон. Стойкий принц. Хорнада третья
    Входимость: 7. Размер: 39кб.
    24. Педро Кальдерон. Поклонение кресту. Хорнада третья
    Входимость: 7. Размер: 33кб.
    25. Шота Руставели. Витязь в барсовой шкуре (часть 24)
    Входимость: 5. Размер: 19кб.
    26. Педро Кальдерон. Поклонение кресту. Хорнада вторая
    Входимость: 5. Размер: 35кб.
    27. Педро Кальдерон. Стойкий принц.
    Входимость: 5. Размер: 41кб.
    28. Педро Кальдерон. Стойкий принц. Примечания
    Входимость: 4. Размер: 19кб.
    29. Педро Кальдерон. Поклонение кресту.
    Входимость: 4. Размер: 44кб.
    30. Педро Кальдерон. Стойкий принц. Хорнада вторая
    Входимость: 3. Размер: 39кб.
    31. Песнь к Неаполю
    Входимость: 3. Размер: 8кб.
    32. Шота Руставели. Витязь в барсовой шкуре (часть 35)
    Входимость: 3. Размер: 20кб.
    33. Шота Руставели. Витязь в барсовой шкуре (часть 25)
    Входимость: 3. Размер: 9кб.
    34. Шота Руставели. Витязь в барсовой шкуре (часть 4)
    Входимость: 3. Размер: 28кб.
    35. Педро Кальдерон. Чистилище святого Патрика. Хорнада вторая
    Входимость: 3. Размер: 43кб.
    36. Н.И.Балашов. На пути к не открытому до конца Кальдерону. (Часть 2)
    Входимость: 3. Размер: 54кб.
    37. Шота Руставели. Витязь в барсовой шкуре (часть 17)
    Входимость: 3. Размер: 11кб.
    38. Шота Руставели. Витязь в барсовой шкуре (часть 28)
    Входимость: 3. Размер: 9кб.
    39. Шота Руставели. Витязь в барсовой шкуре (часть 2)
    Входимость: 3. Размер: 18кб.
    40. Шота Руставели. Витязь в барсовой шкуре (часть 10)
    Входимость: 3. Размер: 14кб.
    41. Педро Кальдерон. Чистилище святого Патрика. Хорнада третья
    Входимость: 3. Размер: 44кб.
    42. Педро Кальдерон. Чистилище святого Патрика.
    Входимость: 3. Размер: 42кб.
    43. Шота Руставели. Витязь в барсовой шкуре (часть 13)
    Входимость: 2. Размер: 15кб.
    44. Перси Биши Шелли. Возмущение Ислама (песнь 5)
    Входимость: 2. Размер: 25кб.
    45. Шота Руставели. Витязь в барсовой шкуре (часть 44)
    Входимость: 2. Размер: 8кб.
    46. Шота Руставели. Витязь в барсовой шкуре (часть 45)
    Входимость: 2. Размер: 7кб.
    47. Педро Кальдерон. Жизнь есть сон. Примечания
    Входимость: 2. Размер: 11кб.
    48. Адонаис
    Входимость: 2. Размер: 20кб.
    49. Перси Биши Шелли. Ченчи (действие 2)
    Входимость: 2. Размер: 19кб.
    50. Лодка на Серкио
    Входимость: 2. Размер: 5кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Педро Кальдерон. Луис Перес Галисиец. Хорнада вторая
    Входимость: 24. Размер: 42кб.
    Часть текста: буря. И новый нас уводит случай, Веля Сальватиерру бросить И в Андалузию идти, Спеша через чужие страны. Донья Хуана Когда я, Мануэль, отчизну Покинула, оставив сердцем Моих родных, я в путь пошла, Готовая к несчастьям большим. Пошла не для того, чтоб жить мне В стране вон той или вот этой, А чтобы только жить с тобой: И так да будет, как захочет Мое несчастье или счастье. Мануэль Каким поступком или словом Тебя смогу благодарить, Найдя для чувства выраженье? Но нежность мы пока оставим, Не час теперь словам влюбленным. Куда же скрылся наш слуга, Которого в пути я нанял? На поиски хочу пойти с ним Чего-нибудь тебе в усладу, Пока ты отдохнешь, уснув. Донья Хуана А вон как раз он к нам подходит. СЦЕНА 2-я Педро. - Донья Хуана, Мануэль. Педро Сеньор, что повелеть изволишь? Мануэль В Санлунар ты пойдешь со мною. А ты, любовь, иди соснуть. Донья Хуана Я буду здесь грустить о нашей Разлуке, если и недолгой. Мануэль Я быстро возвращусь к любимой. (Донья Хуана уходит.) СЦЕНА 3-я Мануэль, Педро. Мануэль По видимости, эта грусть Есть лишь предчувствие печали О горе том, что причиню ей. Педро Как хочешь причинить ты горе Той женщине, которой ты Обязан нежностью столь дивной? Хоть я слуга настолько новый, Что ты меня своим слугою Едва признаешь, - в те два дня, Что ты со мною делишь тайны, Я в тысяче любовных знаков Великое вниманье видел. Мануэль Тот долг отвергнуть не могу. Но, Педро, воля человека С судьбой бороться неспособна. Из Португалии бежал я, В Галисии...
    2. Педро Кальдерон. Врач своей чести
    Входимость: 22. Размер: 46кб.
    Часть текста: цвет. Какое горе! Дон Диего Вот несчастье! Король Войдите в тот ближайший дом, Там отдохнет Инфант немного И, может быть, очнется в нем. Все оставайтесь с ним покуда, А мне скорей подать коня; Такой несчастный случай с Принцем И мог бы удержать меня, Но я спешу прибыть в Севилью И там узнаю обо всем. (Уходит.) СЦЕНА 2-я Дон Энрике, в обмороке, Дон Ариас, Дон Диего. Дон Ариас Достаточно себя явил нам Ты в бессердечии своем. Кто мог бы так оставить брата, Когда со смертью он в борьбе? Клянусь!.. Дон Диего Дон Ариас, умолкни И навсегда заметь себе, Что, если стены могут слышать {1}, Деревья могут увидать, И в этом случае с тобою Хорошего нельзя нам ждать. Дон Ариас Ты вот что сделай, Дои Диего: Отправься в тот ближайший дом И расскажи там об Инфанте. А впрочем... Оба мы пойдем И отнесем туда Инфанта, Он там спокойно отдохнет. Дон Диего Отлично. Дон Ариас Лишь бы жил Энрике, Все остальное не в зачет. (Уносят Инфанта.) СЦЕНА 3-я Зала в загородном доме Дона Гутиерре. Донья Менсия, Хасинта. Донья Менсия Я с башни видела их ясно; Лиц различить я не могла, Но ясно видела, Хасинта, Что там беда произошла. Хасинта А что? Донья Менсия Идут сюда толпою. Хасинта Как, все они идут сюда? СЦЕНА 4-я Дон Ариас и Дон Диего, они несут на руках Инфанта и усаживают его в кресло. - Донья Менсия, Хасинта. Дон Диего Кровь короля настолько ценят Во всех домах у благородных, Что в этот дом без приглашенья Теперь дерзаем мы войти. Донья Менсия (в...
    3. Педро Кальдерон. Любовь после смерти. Хорнада третья
    Входимость: 21. Размер: 56кб.
    Часть текста: столько звезд во мгле твоей сияет, Малека лучший свет зажжет, и вся блеснет, Когда она, в моих объятьях, Ко мне влюбленная прильнет. На четверть мили от Галеры Заботою я принесен; Здесь безыскусственной природой Из листьев лабиринт глухой расположен, Не слишком спутанный, ни слишком очевидный; Пусть будет он ночным приютом для коня; Я привяжу его к стволу, и так как ночью Никто не видит здесь меня, На поводу теперь надежнее он будет, Чем был вчера он со слугой. (Натыкается на Алькускуса.) Но нет случайности, которой не испуган Тот, кто терзается любовною тоской. И храбрым будучи, могу я опасаться: Едва к стене я подхожу, Как наступаю я на что-то И труп злосчастный нахожу. Все, что сегодня я увидел, все, что встретил, Есть изумление и страх. О, ты, печальный, ты, несчастный, Кто гроб себе нашел в горах... Но нет, счастливый ты, что смертью Свои рок переменил, срою печаль гоня! Меня тревожат привиденья. (Пробуждает Алькускуса.) Алькускус Кто наступает на меня? Дон Альваро Что вижу я и что я слышу? Кто здесь? Алькускус Кто? Алькускус, конечно, Меня оставил ты с кобылой. Так я и оставался здесь, И тут меня никто не видел. Коль в Гавию вернуться нужно Сегодня же, зачем так поздно Приходишь ты? Но, впрочем, что ж, Всегда влюбленные ленивы, Когда им надо расставаться. Дон Альваро Что здесь ты делал? Алькускус Как что делал? Тебя все ждал, с тех пор как ты Пошел к Малеке тайным ходом, Дои Альваро Кто видел что-нибудь такое? Так значит со вчерашней ночи Ты здесь был? Алькускус Что тут говорить О ночи, да еще вчерашней? Не спал я ни одной минуты, Так мучил яд меня, который Я выпил, чтоб себя убить. Из страха, что твоя кобыла Гулять отправилась в ущелья. Но раз кобыла возвратилась, И яд меня не умертвил, (Аллаху было так угодно), Идем же. Дон Альваро Что за вздор ты мелешь! Ты пьян был. Алькускус Если есть такие Яды, которые пьянят, Пожалуй пьян... Так надо думать: Во рту я чувствую железо, Язык и губы - как огниво, И небо - точно как фитиль, И словно...
    4. Педро Кальдерон. Волшебный маг. Хорнада третья
    Входимость: 21. Размер: 59кб.
    Часть текста: моей любви с покорностью твоею. Сегодня истекает срок, Холодности твоей окончится зарок. Гора, всходящая из бездны, Сама в себе чертог величественно-звездный, И та пещера с тенью мглы, Где двое жили здесь в гробнице из скалы, Явились школой терпко-трудной, Где таинств магии и клад изведал чудный, Я так познал ее в свой срок, Что и учителю могу я дать уроки. И видя, что в предельной мере Свершило солнце круг, идя от сферы к сфере, Покинуло свою тюрьму, Чтоб в свете увидать власть, данную уму. Лазури неба свод и ткани, Внимайте магии заветных заклинаний, Движенье ласковых ветров, Мгновенно задержись при звуке мудрых слов, Утес, оплот в свирепом лике, Я молвлю, задрожи, мои услыша всклики, Стволы, одетые листвой, Смутитесь в ужасе, внимая возглас мой, Цветы, красивые растенья, Услышав, как скорблю, придите в изумленье, Вы, стаи многопевных птиц, Я буду чаровать, и вы падете ниц, Вы, твари дикие, вы, звери, Узнайте тайный знак, служите в полной мере, Чтобы, ослепнув и смутясь, Объяты ужасом, и дрогнув в этот час, Свод неба,...
    5. Педро Кальдерон. Волшебный маг
    Входимость: 19. Размер: 47кб.
    Часть текста: В уединении приятном, В невозмутимом этом месте, В красиво-стройном лабиринте Стеблей, деревьев и цветов Меня вы можете оставить, Со мной оставив (их довольно, Чтоб быть мне обществом приятным) Те книги, что велел я вам Принесть из дома; потому что, Пока Антиохия славит Такою пышностью праздник, И освящает новый храм Юпитеру, и всенародно Туда относит изваянье, Чтобы с достоинством там большим Ему оказывать почет, Я, убегая от смятенья, От шума площадей и улиц, Остаток дня теперь желаю Весь изученью посвятить. Идите ж в Антиохию И оба в празднествах участье Примите, а сюда позднее Придти вы можете за мной, Когда, спадая книзу, солнце Захочет схорониться в волны, Которые средь облак смутных Серебряный готовят гроб Для исполина золотого. Так значит здесь меня найдете. Москон Я не могу пойти на праздник, Хоть очень быть желаю там, Не вымолвив перед уходом Пять тысяч слов. Возможно ль это, Чтоб в день столь праздничный, веселый, Четыре книги, господин, С собою взяв, ты вышел в поле Один, к веселью повернувшись Спиной. Кларин Наш господин отлично Так поступает. Что скучней Процессий в праздник, братств и...

    © 2000- NIV